P1 Chinese - General Discussion
-
juzforyingxi:
So are they by default offered Higher Chinese first? I dunoe ... coz my girl's booklist only listed Higher Chinese. Or depends on which sch?[/quote]If the school is a SAP school, then by default, HIGHER Chinese (HCL) will be taught. Normal Chinese will be offered in P5 if the student cannot cope with HCL like my son.Brenda10:
[quote=\"juzforyingxi\"]Can I just ask, the current P1 Chinese textbooks are all Higher Chinese?
There should be two types, Higer Chinese for Primary Schools and Chinese Language for Primary Schools.
Higher Chinese textbook is a little harder than Normal Chinese, esp for CL compo and kids who have little exposure to Chinese. -
Was looking at the Pri1 HCL textbooks... and was quite shock to see all the pages in hanyu pinyin... was at least expecting to see some simple 汉字... no wonder our chinese standards so JIAT LAT nowadays... how to get our kids to relate to 汉字 with only hanyu piniyin?
:? :? :? -
Daddy
All P1 will start with hanyupinyin for the 1st 2 terms. 汉字 starts in term 3 for all schs in accordance to MOE syllabus. Guess they want to ease the child in. :lol:
Was looking at the Pri1 HCL textbooks... and was quite shock to see all the pages in hanyu pinyin... was at least expecting to see some simple 汉字... no wonder our chinese standards so JIAT LAT nowadays... how to get our kids to relate to 汉字 with only hanyu piniyin?
:? :? :? -
Tinkerbelle:
Correct me if I'm wrong... dunno which level... heard that for passage writings... if the kids dunno how to write the 汉字... they are allowed to use hanyu pinyin to replace... limited to a certain number.
All P1 will start with hanyupinyin for the 1st 2 terms. 汉字 starts in term 3 for all schs in accordance to MOE syllabus. Guess they want to ease the child in. :lol:Daddy

Was looking at the Pri1 HCL textbooks... and was quite shock to see all the pages in hanyu pinyin... was at least expecting to see some simple 汉字... no wonder our chinese standards so JIAT LAT nowadays... how to get our kids to relate to 汉字 with only hanyu piniyin?
:? :? :?
Sounds like a joke to me....
Last time where got like this? At least not during my time....
:? -
Daddy
You're absolutely right.....I was also :!: when DD told me that she could do that. Her teacher told her not to waste time checking the e-dictionary for the 汉字 during an exam. Yes.....they are allowed to bring an e-dictionary into a chinese compo exam. Then in P5-P6, the kids get penalised 1/2 mark for each wrong character.
Correct me if I'm wrong... dunno which level... heard that for passage writings... if the kids dunno how to write the 汉字... they are allowed to use hanyu pinyin to replace... limited to a certain number.
Sounds like a joke to me....
Last time where got like this? At least not during my time....
:? -
Daddy
Hanyu Pinyin is what P1s will have to learn and remember in first 6 weeks. Now trying to get my daughter to learn and remember a o e as well as the diff tones. When they have cleared the hanyu pinyin hurdle, 汉字 will be taught. In P1, the child will have hanyu pinyin to help them in case they don't know how to pronounce the character...which is why they have to learn hanyu pinyin in the first place, so that they can check up electronic dictionary.
Was looking at the Pri1 HCL textbooks... and was quite shock to see all the pages in hanyu pinyin... was at least expecting to see some simple 汉字... no wonder our chinese standards so JIAT LAT nowadays... how to get our kids to relate to 汉字 with only hanyu piniyin?
:? :? :?
As the child progresses (esp using HCL), you will find the text more difficult. Hanyu pinyin also becomes lesser and lesser. -
:stupid: :stupid: :stupid:
Just when the kids get over-reliant on hanyu pinyin and e-dictionaries... they get more 汉字 thrown at them and get penalised 1/2 mark each?
Whose wise idea is this?
:stupid: :stupid: :stupid: -
Daddy
The idea of learning hanyu pinyin is to help them learn to find out how to pronounce/check up a character if kids don't know. That's the whole idea. Ultimately, they still have to know 汉字.
:stupid: :stupid: :stupid:
Just when the kids get over-reliant on hanyu pinyin and e-dictionaries... they get more 汉字 thrown at them and get penalised 1/2 mark each?
Whose wise idea is this?
:stupid: :stupid: :stupid:
My daughter pronounces hanyu pinyin 'a o e' like the way she reads them in English. Quite difficult to teach her to differentiate it.
-
janet_lee88:
My take is... it's 2 different techniques altogether...
The idea of learning hanyu pinyin is to help them learn to find out how to pronounce/check up a character if kids don't know. That's the whole idea. Ultimately, they still have to know 汉字.Daddy

:stupid: :stupid: :stupid:
Just when the kids get over-reliant on hanyu pinyin and e-dictionaries... they get more 汉字 thrown at them and get penalised 1/2 mark each?
Whose wise idea is this?
:stupid: :stupid: :stupid:
My daughter pronounces hanyu pinyin 'a o e' like the way she reads them in English. Quite difficult to teach her to differentiate it.
learning hanyu pinyin is kinda like phonics...
learning 汉字 is kinda like symbol recognition...
pity the kids...
:x -
Hi Daddy D,
Hanyu Pinyin is using english letters…that’s where the prob lies…young kids will confuse with phonics. They need to master learning hanyu pinyin like ‘bo po mo fo, a o e’…something like that, I am learning all over again too.
Hello! It looks like you're interested in this conversation, but you don't have an account yet.
Getting fed up of having to scroll through the same posts each visit? When you register for an account, you'll always come back to exactly where you were before, and choose to be notified of new replies (either via email, or push notification). You'll also be able to save bookmarks and upvote posts to show your appreciation to other community members.
With your input, this post could be even better 💗
Register Login